Jungbier — jaunas alus statusas Aprobuotas sritis alkoholis apibrėžtis Alaus mielėmis sufermentuota misa prieš brandinimą. atitikmenys: angl. young beer vok. Jungbier, n rus. „зеленое“ пиво; молодое пиво šaltinis Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
young beer — jaunas alus statusas Aprobuotas sritis alkoholis apibrėžtis Alaus mielėmis sufermentuota misa prieš brandinimą. atitikmenys: angl. young beer vok. Jungbier, n rus. „зеленое“ пиво; молодое пиво šaltinis Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
молодое пиво — jaunas alus statusas Aprobuotas sritis alkoholis apibrėžtis Alaus mielėmis sufermentuota misa prieš brandinimą. atitikmenys: angl. young beer vok. Jungbier, n rus. „зеленое“ пиво; молодое пиво šaltinis Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
„зеленое“ пиво — jaunas alus statusas Aprobuotas sritis alkoholis apibrėžtis Alaus mielėmis sufermentuota misa prieš brandinimą. atitikmenys: angl. young beer vok. Jungbier, n rus. „зеленое“ пиво; молодое пиво šaltinis Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
turėti — turėti, tùri (tùria Sdk, Pl, Rk, Ob), ėjo K, Rtr, Š, DŽ, FrnW, NdŽ, KŽ; SD177,79, SD141, 182, R187, MŽ248, Sut, N, M, LL87, L I. laikymui, laikymuisi žymėti. 1. tr. SD1183, MitV163(WP237), Sut, I, M, Š, NdŽ, Gs, Pun, Ūd, Gg, Žl nusitvėrus,… … Dictionary of the Lithuanian Language
versti — ver̃sti, ver̃čia, ver̃tė K, DŽ, FrnW; D.Pošk, Sut, N, M 1. tr. KBII154, Rtr, BŽ266 daryti, kad griūtų, parvirstų ant šono, griauti, mesti: Versk kūlvertais vežimą šieno J. Ans muni ver̃ta, aš i vėl sėdu Yl. Kiaulės lovį ver̃čia, ėst nori Ėr.… … Dictionary of the Lithuanian Language
eiti — eĩti, eĩna (eĩti, eĩta, eĩma), ė̃jo (ẽjo) 1. intr. (tr.) SD144, R, H judėti iš vietos į vietą pėsčiomis, žingsniu: Einu keliu B. Jis ne ė̃jo, o bėgo DŽ. Vaikai eĩna riešutaut An. Jis eina gultų, medžiotų, šieno pjautų J.Jabl. Nebėr kada… … Dictionary of the Lithuanian Language
mesti — mèsti, mẽta, mẽtė 1. tr. sviesti tolyn, aukštyn, žemyn: Mesčiau šluotelę kairion šalelėn, o pati jauna aukštan svirnelin (d.) Čb. Metì (mesk) viedran! Dsn. Baltą žąsį peša, šalia plunksnas mẽta Dkš. Ji ma[n] metė obuolėlį par stiklo langelį… … Dictionary of the Lithuanian Language
tekėti — tekėti, tẽka, ėjo intr. KBII169, Š, Rtr, KŽ, DrskŽ; M 1. R, MŽ, N, DŽ judėti srove kuria kryptimi, bėgti (apie upę, šaltinį ir pan.): Teka vanduo upė[je] J. Upė tẽka K. Netoli upė tekėj[o] LzŽ. Vanduo srauniai tẽka NdŽ. Smarkiai, ramiai tekėti … Dictionary of the Lithuanian Language
mušti — mùšti, a, ė ( o) 1. tr. R, K, DP104 teikti skausmą smūgiais: Mušu veidan SD271. Per ausį mušti N. Su šporais į paslėpsnas muša Ėr. Mušei žirgelį vis per galvelę KrvD180. Už tokį darbą tu esi muštinas Skd. Man regis, kad tokio mùštienai nereikia … Dictionary of the Lithuanian Language